<
>
| 2022年全國大學(xué)生英語翻譯大賽通知 | |
| 發(fā)布時(shí)間:2022-10-17   瀏覽次數(shù):  文章作者:   責(zé)任編輯:陳驪姍  審核人: | |
2022年NETCCS全國大學(xué)生英語翻譯大賽(National English Translation Competition for College Students)由國際英語外語教師協(xié)會(huì)中國英語外語教師協(xié)會(huì)(IATEFL·TEFLChina)主辦(同大英賽主辦方),由英語輔導(dǎo)報(bào)社和《考試與評(píng)價(jià)》雜志社承辦。大賽擬分A、B、C、D四個(gè)類別組織全國大學(xué)生參賽,即全國各高校的研究生、本科、??扑心昙?jí)及各專業(yè)學(xué)生都可以參加相應(yīng)類別的英語翻譯大賽。A類適用于研究生參加;B類適用于英語專業(yè)本、專科學(xué)生參加;C類適用于非英語專業(yè)本科生參加;D類適用于高職高專類學(xué)生參加。 一、宗旨與目的 培養(yǎng)全國大學(xué)生的跨文化交流意識(shí),提高全國大學(xué)生的跨文化交流能力,為全國大學(xué)生英語的持久學(xué)習(xí)和發(fā)展提供巨大的動(dòng)力。 二、參賽對(duì)象 全國各高校的研究生及本、??扑心昙?jí)大學(xué)生均可自愿報(bào)名參賽。 三、參賽形式 參與同學(xué)可以直接在大賽報(bào)名網(wǎng)址 www.saikr.com/netc/2022進(jìn)行報(bào)名。 四、參賽時(shí)間 大賽報(bào)名時(shí)間:2022年9月18日-2022年11月30日,報(bào)名網(wǎng)站下載翻譯試題,打印翻譯用紙進(jìn)行答題。 譯文上傳時(shí)間:2022年11月1日-2022年12月5日,請(qǐng)參賽者將手寫的作品保存為PDF格式,并在報(bào)名網(wǎng)站提交作品。 五、參賽須知 1.參賽方式 請(qǐng)參賽師生登陸大賽報(bào)名網(wǎng)址 www.saikr.com/netc/2022自行下載翻譯題目(附件2)并學(xué)習(xí)翻譯指導(dǎo)材料(附件3),下載專用翻譯用紙(附件4),將翻譯作品手寫在專用翻譯用紙上,掃描為電子版,電子版要求是PDF格式(可以工整拍照粘貼到Word中再轉(zhuǎn)為PDF)上傳到報(bào)名網(wǎng)站即成功完成作品上傳,無需郵寄紙質(zhì)版作品。 請(qǐng)逐項(xiàng)填寫翻譯專用紙上方的信息表格,信息包括:學(xué)生姓名、所在(省、市)學(xué)校全稱及班級(jí)、學(xué)生聯(lián)系方式、指導(dǎo)教師姓名、指導(dǎo)教師聯(lián)系電話(若無指導(dǎo)教師,教師信息欄可空)。 2.譯文要求 本次大賽采取英漢互譯的形式。請(qǐng)參賽者將官網(wǎng)www.saikr.com/netc/2022上的翻譯題目(附件2)中的二篇文章進(jìn)行英漢互譯(不集齊二篇者不予參評(píng))。翻譯作品要求參賽者用鋼筆、圓珠筆或碳素筆寫在專用翻譯用紙上,不允許機(jī)打或抄襲,且必須由學(xué)生本人獨(dú)立手寫完成。譯文要求忠實(shí)原文、用詞準(zhǔn)確、表達(dá)完整、流暢;字跡工整、清楚,書法、格式和標(biāo)點(diǎn)符號(hào)將計(jì)入總分。 3.注意事項(xiàng) ①填寫報(bào)名信息時(shí),姓名欄必須為實(shí)名,禁止昵稱或符號(hào),否則答題一律作廢。 ②填寫報(bào)名信息時(shí),指導(dǎo)老師欄只能署名一人,且以網(wǎng)址填寫的指導(dǎo)老師信息為準(zhǔn)。 六、成績(jī)查詢及獎(jiǎng)勵(lì)辦法 獲獎(jiǎng)名單可登陸英語輔導(dǎo)報(bào)社官網(wǎng)www.ecp.com.cn查詢。 1.獎(jiǎng)勵(lì)等級(jí): 國家級(jí)獎(jiǎng)項(xiàng):一等獎(jiǎng)、二等獎(jiǎng)和三等獎(jiǎng),師生同獎(jiǎng)(教師指導(dǎo)證書僅取最高獎(jiǎng)項(xiàng)頒發(fā))。 省級(jí)獎(jiǎng)項(xiàng):一等獎(jiǎng)、二等獎(jiǎng)和三等獎(jiǎng)。(教師指導(dǎo)證書僅取最高獎(jiǎng)項(xiàng)頒發(fā))。 2.獲獎(jiǎng)證書:獲獎(jiǎng)師生由全國翻譯大賽組委會(huì)頒發(fā)獲獎(jiǎng)證書。 3. 獲獎(jiǎng)比例:根據(jù)參賽作品的質(zhì)量,國家級(jí)獲獎(jiǎng)比例為參加大賽人數(shù)的10%:全國一等獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)比例為參加大賽人數(shù)的1%,全國二等獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)比例為參加大賽人數(shù)的4%,全國三等獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)比例為參加大賽人數(shù)的5%。省級(jí)獎(jiǎng)項(xiàng)比例由全國翻譯大賽組委會(huì)根據(jù)各省學(xué)生參加大賽作品的質(zhì)量評(píng)審決定。 無舞弊行為的其他學(xué)生都將獲得參賽證書。 4. 表彰形式:榮獲國家級(jí)獎(jiǎng)項(xiàng)的作品將擇機(jī)在《英語輔導(dǎo)報(bào)》 《考試與評(píng)價(jià)》等刊物上刊發(fā)。 5. 其他:參加本大賽并獲獎(jiǎng)的大學(xué)生具備全國大學(xué)生最高英語翻譯能力,全國翻譯大賽組委會(huì)將以適當(dāng)形式發(fā)布表彰。
(編輯:皋峰;審核:戴迎峰;上傳:陳驪姍; 上傳時(shí)間:2022年10月17日;文字內(nèi)容來源于大賽組委會(huì))
|